Самое заветное.

Александр Иняхин. Журнал "Музыкальная жизнь", октябрь 2003.

Следующая остановка: "Советская оперетта".
Ирина Удянская. Газета "Культура", август 2003.

Вольный ветер оперетты.
Юрий Заранкин. "Парламентская" газета, август 2003.


Приглашение к ностальгии.
Александр Степанцев. Газета "Юго-Восточный курьер", июль 2003.

В стране оперетты красиво поют.
Валерий Бегунов. Газета "Московская среда", июль 2003.


 
     
Самое заветное

Последние два десятка лет отечественная оперетта на подмостках «профильных театров» по существу отсутствовала. Героические усилия Краснодарского театра, обратившегося к новой версии «Белой акации», или Московской оперетты, сохраняющей в репертуаре «Холопку» и «Девичий переполох», пожалуй, лишь подтверждают правило: даже классике живётся на нынешней сцене туго. Многое утрачено, потеряно, забыто...

Конечно, многие либретто старых оперетт про нашу счастливую жизнь не выдерживают критики даже как объект ретрокультуры. Но спасение видится в другом. Жанр формировался благодаря усилиям выдающихся композиторов – Исаака Дунаевского, Юрия Милютина, Василия Соловьёва-Седого, которые были прежде всего замечательными мелодистами. Многие музыкальные номера давно забытых оперетт десятилетиями живут в народном сознании. К примеру, песня Ирины «Здравствуй, Май!» из оперетты «Сын клоуна» помнится поныне, хотя мало кто сегодня знает, в чём там было дело. Песенка Тони о родной Одессе из «Белой акации» сразу стала позывными города, хотя героизм советских китобоев восторга давно не вызывает. Однако для многих мелодические богатства нашей оперетты в прямом смысле слова не звук пустой, а по названию одной из оперетт самое заветное.

В театре Геннадия Чихачёва, осваивающего пока только малый зал своего нового здания, взялись за дело с весёлым бесстрашием. Шоу-спектакль «Даёшь оперетту!» по мотивам советских оперетт и музыкальных комедий , поставленный самим худруком по либретто Е.Богдановой, вовсе не похож на парадный и всегда занудный концерт для ветеранов, когда только вежливость заставляет досидеть до финала.

Фрагменты из произведений Б.Александрова, А. Долуханяна, Е.Птичкина, О Фельцмана, Т.Хренникова, С.Заславского, А.Колкера, и, разумеется, И.Дунаевского,Ю.Милютина, А.Петрова и многих других объединены чуть лукавым сюжетом про то, как доживают свой век жители пристанционного посёлка «Советская оперетта», расположенного где-то на окраине музыкальной страны. Жители эти – сплошь персонажи советских оперетт. Ввиду скученности существования все они давно переженились, вырастили потомство, готовое за свои жанровые убеждения бороться с любыми соблазнами.

Авторы спектакля старательно ищут интонацию лирико-драматическую, но без того натужного мудрствования и «угрюмства», которые в оперетте опаснее всего. «Весёлая» война с бывшей «Примадонной», которая стала звездой шоу-бизнеса, и явилась совращать опереточную молодёжь «новыми формами», тут развёертывается азартно и легко. Про достоинство жанра, рождённого и сформированного конкретным временем, спектакль «Даёшь оперетту!» и повествует. Девизом его могли бы стать слова героини другой классической советской пьесы: «запомните нас весёлыми».

Ветеранские мотивы в сюжете есть, но поданы они игриво, душевно, опять-таки с достоинством. Станционный смотритель и его жена Гапуся (В.Амосов и Л.Полянская) понимают: «мы были молоды с тобой и для себя, и для других, теперь мы молоды для нас двоих, для нас двоих», - но сказано это сердечно, с улыбкой, ради взаимной поддержки. Задержавшаяся в водевильной эпохе Змеюкина из «Свадьбы с генералом» (Т.Петрова) все так же взывает: «Дайте мне атмосферы!», но и в её настойчивости есть «жанровая» правда и даже нечаянное обаяние.

Молодой герой, выпускник режиссёрского факультета Олег (К.Хмелевский) в поисках себя ненадолго попадает под пагубное влияние Примадонны (Л.Шлянцева), которая, в свою очередь, тоже оказывается не в силах устоять перед обаянием с её солнечностью и лиризмом. Всех участников действия одолевают чувства простые, светлые и ясные. Юная Тося (Н.Замниборщ) ни себя, ни других в обиду не даст - её любимая песенка Пепиты из «Вольного ветра» звучит в финале первого акта как бесшабашно-радостная клятва.
Простой и незамысловатый сюжет развивается почти без сбоев. Возникающие по ходу дела музыкальные номера - от песенки Попандопуло из «Свадьбы в Малиновке» до романса Лиды из «Свадьбы Кречинского» - аргументы значительные. А уж дуэт Полины и Митруся из «Холопки» или Аниты и Романа из «Поцелуя Чаниты» и вовсе истинные шлягеры. Кроме искренности исполнителей подкупает и музыкальное изящество спектакля. За пультом (прямо на сцене) дирижёр Владимир Янковский и при малом составе оркестра удачно раскрывает лиризм и покоряющее обаяние музыки. Словом, жанр сумел за себя постоять.


Александр Иняхин. Журнал "Музыкальная жизнь", октябрь 2003


наверх




Следующая остановка: "Советская оперетта"


Премьера шоу-спектакля в театре под руководством Геннадия Чихачёва.

В Детском музыкально-драматическом театре под руководством Генннадия Чихачёва состоялась премьера шоу-спектакля "Даёшь оперетту!", поставленного по мотивам советских оперетт и музыкальных комедий. Это первая премьера театра, прошедшая в новом здании на Рязанском проспекте, и первая работа нового главного дирижёра Чихачёвки - Владимира Янковского.

Обращение к советской эпохе и эстетике соцреализма в игровом, отчасти пародийном ключе сейчас пользуется у зрителей успехом: стоит вспомнить хотя бы недавнюю премьеру "Светлого ручья" в Большом театре. А Театр Чихачёва обратился к музыкальной комедии для того, чтобы возродить полузабытый жанр советской оперетты, противопоставить отечественный продукт американским мюзиклам, и дать возможность старшему поколению вспомнить молодость, а младшему - проникнуться атмосферой "Трембиты" и "Свадьбы в Малиновке". Спектакль, выдержанный в духе актёрского капустника, получился незамысловатым и весёлым.

В репертуаре Театра Чихачёва уже есть одно представление подобного рода - водевиль "Только любовь!", поставленный по мотивам классических оперетт. "Даёшь оперетту!" - это вторая, "русская'' часть музыкальной дилогии.

В спектакле звучит самая разнообразная музыка: от "Вольного ветра" И.Дунаевского до песенки про Танечку из кинофильма "Карнавальная ночь". В музыкальной подборке встречаются такие опереточные "раритеты" как "Свадьба с генералом" и "Бабий бунт" Е.Птичкина, "Девичий переполох" Ю.Милютина, "Донна Люция" О.Фельцмана, "Искатели сокровищ" С.3аславского и другие. Сюжет водевиля прост: музыкальный режиссёр Олег (Кирилл Хмелевский), подписавший контракт и попавший в рабское подчинение к властной Примадонне (Людмила Шлянцева), едет прямиком на Бродвей, но по дороге останавливается в маленьком пристанционном посёлке "Советская оперетта". Жители поселка, в прошлом - артисты оперетты, уговаривают его остаться, чтобы помочь возродить местный музыкальный театр. Олег влюбляется в талантливую и артистичную поселянку Тосю (Наталья Замниборщ) и соглашается. Однако счастью влюбленныx мешает коварная опереточная дива, которая в разгар сельского праздника предъявляет свои пpaва на будущую знаменитость под музыку дуэта из мюзикла Э.-Л.Уэббера "Призрак оперы", угрожающе звучащую на идиллическом фоне советских песенок. Во втором акте Олег возвращается в "Советскую оперетту", любовь одерживает победу над шоу-бизнесом, а жителям посёлка удаётся проучить капризную Примадонну, попутно показав зрителям целое музыкальное представление.

В спектакле есть и забавные "вставные" номера, и искромётные опереточные каскады, и курьёзы с переодеваниями, и финальные разоблачения. Колоритные обитатели "Советской оперетты" устраивают дуэли на половниках, извлекают самогон из огнетушителя и нестройным хором горланят песню "У попа была собака", заглушая оркестр. Несмотря на довольно скромные вокальные возможности некоторых артистов, труппе Театра Чихачёва удаётся создать в спектакле живую и радостную атмосферу. Игра Вячеслава Амосова (дед Яков) и Людмилы Полянской (Гaпуся) отличается непосредственностью и задором. Владлен Михалков в роли "первого парня на деревне" подкупает актёрским обаянием и чувством юмора. Людмила Шлянцева в роли Примадонны демонстрирует красивое чистое сопрано и стильную сценическую манеру.

За 16 лет в Театре Чихачёва было поставлено около 30 спектаклей для взрослых и детей, в репертуаре труппы - мюзиклы и оперетты, драматические спектакли и театрализованные шоу. Чихачёвка - это 85 артистов, хор, балет и живой оркестр, а главное - своя аудитория, предпочитающая эмоциональность и искренность исполнения академической правильности и чистоте.


Ирина Удянская. Газета "Культура", август 2003.

наверх



Вольный ветер оперетты


Полвека назад не было буквально ни дня, чтобы по радио не исполнялись фрагменты из оперетты «Вольный ветер» Исаака Дунаевского о борьбе югославских партизан с фашистами. Тогда она ставилась во всех театрах оперетты страны и за рубежом: в Югославии, ГДР, Польше, Болгарии...

Последние десятилетия «Вольный ветер», как и абсолютное большинство советских оперетт, была забыта, и тем неожиданнее, тем радостнее оказалась новая постановка Московского музыкально-драматического театра под руководством Геннадия Чихачёва — спектакль-концерт «Даёшь оперетту!».

Его режиссёр-постановщик, заслуженный артист России, профессор Геннадий Чихачёв, не просто вспомнил самые знаменитые дуэты некогда популярных оперетт, но поставил их оригинально, с большим вкусом. В известных спектаклях показывает свое видение сюжетов и коллизий. Точно так же, как и новый главный дирижёр театра Владимир Янковский не просто наслушался старых радиозаписей, а нашёл своё понимание классического наследия жанра оперетты прошлого века.

И это не просто концерт из фрагментов советской оперетты. Драматург Елена Богданова написала интересную пьесу, которая держит внимание зрителя. Она рассказывает о борьбе жителей посёлка и приехавших туда молодых артистов с шоу-бизнесом за хорошую музыку, за красивую мелодию, за здоровый и чистый нравственный мир старой доброй оперетты.


Юрий Заранкин. "Парламентская" газета, август 2003.

наверх



Приглашение к ностальгии


"Наша Родина - СССР," - напоминает театр Чихачёва. И делает это в своей летней премьере, ставшей для коллектива традицией. "Свежачок" имеет почти революционное название - "Даёшь оперетту!", напоминая одновременно, что новое - это хорошо забытое старое. Вниманию публики предложен "шоу-спектакль по мотивам советских оперетт и музыкальных комедий".

И в самом деле - мюзикл отведали, драматический спектакль с вокальными и хореографическими номерами испробовали, даже водевиль в репертуаре есть. Так отчего бы не вступить на тропу, ведущую к другому жанру. Тем более что в театре имеется собственный оркестр, возглавляемый Владимиром Янковским, а в труппе уже не только поющие драматические артисты, но и профессиональные вокалисты.

Больной скорее мертв, чем жив, - такой диагноз оперетте ставили не раз. А прилагательное опереточный и вовсе стало синонимом неестественности, фальши, наигрыша и манерничания. Геннадий Чихачёв решил предпринимать реабилитационные меры, видимо, думая сделать последним форпостом этого жанра свой Московский детский (!) музыкально-драматический театр. Не так давно коллектив поменял прописку. Теперь его дом - бывший кинотеатр "Ташкент" на 1-й Новокузьминской улице. Театру пока отдали только малый зал на 100 мест, но обещают вскоре и большой отремонтировать.
И вот - первая работа в стенах нового здания. Из года в год соблюдаемые правила - работать почти до конца лета и на июль припасать премьеру - остаются неизменны. "Даёшь оперетту!" вместе с прошлогодней новинкой -спектаклем-ревю "Только любовь!", созданном по мотивам классических произведений этого жанра, составили у чихачёвцев дилогию.

Итак, на малюсенькой сцене, половину которой занимает оркестр, разыгрывается как бы вторая часть действа под названием "Возрождение оперетты". Либреттист Елена Богданова составила, выражаясь по-современному, хит-парад, "нарезку" арий, дуэтов, песен и хоров из наиболее известных советских произведений жанра. Сюда, правда, "заплыл" и иностранный гость - знаменитый дуэт из "Призрака оперы" Э.Л. Уэббера (видимо, исполняя роль символа тлетворно-разлагающего влияния Запада). Богданова пытается сделать сценарную композицию, объединив происходящее неким сюжетом. Получается этакая сиропно-штампованная сказка. Утопичная, но романтичная. Как мексиканский сериал. Или "Кубанские казаки", смешанные с "Весной" и "Цирком".

Живут в пристанционном посёлке Советская оперетта некие люди, некогда бывшие артистами. Но с тех пор прошло время. Сейчас на театре висит замок, а давешним пепитам, глориям да попандопулам остались теперь лишь воспоминания. Их разъедает тоска, а в глубине души живёт желание вновь выйти на сцену, возродить звучание песен и арий в этом забытом Богом местечке. Фирменный знак постановщика Чихачёва - особое внимание к массовым сценам. Порой даже и не знаешь, за кем из сценических персонажей лучше следить: за солистом или за народом. Обитатели посёлка выразительны, фактурны и подвижны, самим фактом своего при сутствия обеспечивая динамику спектакля и наличие в нём действия. Зритель может оценить каждого - всем артистам даны вокальные и танцевальные номера.) Особую активность в претворении мечты в жизнь развила Тося (Наталья Замниборщ). И вдруг мимо, следуя на Бродвей, проехал поезд (!), привезший выпускника режиссёрского факультета музыкального училища Олега (Кирилл Хмелевский), также жаждущего ставить советскую оперетту. Естественно, любовь между главными героями просто обязана произойти. Но Олег, оказывается, успел уже подписать кабальный контракт с бывшей опереточной Примадонной, а ныне акулой шоу-бизнеса (Людмила Шлянцева). Дабы обрести себе предводителя, расшевелённые Тосей жители устраивают целый концерт, после чего злодейка, смотревшая до той поры исключительно в забугорном направлении, становится добровольной местной поселянкой.

Впрочем, мелодичность и полифония, заложенные в музыке, которую умели писать советские композиторы, позволяют забыть о беспомощном и нелогичном либретто. Отрывки из "Свадьбы в Малиновке" Б.Александрова, "Вольного ветра" и "Дорог к счастью" И.Дунаевского, "Цирк зажигает огни" и "Трембиты" Ю.Милютина, "Холопки" Н.Стрельникова, "Севастопольского вальса" К.Листова, "Ста чертей и одной девушки" Т.Хренникова, "Песенку о Танечке" А.Лепина из рязановской "Карнавальной ночи" и другие знакомые тем, кто помнит, произведения можно слушать и без пояснений. Приглашая к ностальгии, Г.Чихачёв ставит озорное и остроумное действо, одновременно словно бы и воспевая оперетту, и насмехаясь над присущим ей набором штампов и общих мест. При этом "Даёшь оперетту!" лишний раз напоминает, что служение искусству - это подвиг, тяжёлая и мучительная работа, требующая преодоления множества соблазнов.

Александр Степанцев. Газета "Юго-Восточный курьер", июль 2003.

наверх



В стране оперетты красиво поют


Это своеобразное путешествие по страницам советских оперетт и музыкальных комедий. Ведь в лучших своих образцах советская оперетта прекрасна. Дело не только в замечательной музыке, но и в том, что этот жанр в середине прошлого века сумел дать людям заряд оптимизма и надежды. Многие из лучших оперетт написаны в самые тяжёлые для нашей страны годы. Но авторы сюжетов и музыки не лукавили, когда стремились подарить зрителям и слушателям радость.

Сейчас по части надежды и оптимизма у авторов что-то не получается. Однако Чихачёв рискнул. И вместе с Е.Богдановой, сочинившей либретто спектакля, и дирижёром-постановщиком В.Янковским (это его дебют в труппе в качестве главного дирижёра) обратился к благодатному материалу - советской оперетте.

Главное достоинство спектакля – бережно преподнесённый зрителям музыкальный материал. Наиболее эффектные соло, дуэты, трио, ансамблевые номера из «Свадьбы в Малиновке», «Вольного ветра», «Цирк зажигает огни», «Поцелуй Чаниты», «Вчера закончилась война», «Женихов», «Севастопольского вальса», «Карнавальной ночи» и других сочинений И.Дунаевского, Б.Александрова, Е.Птичкина, Ю.Милютина, О.Фельцмана и других знаменитых композиторов стали тем мостиком, который связал юных зрителей с молодостью их родителей и дедов, а взрослым напомнил о прожитой жизни и звучащих в ней мелодиях.

Театр Чихачёва недавно переехал в новое здание, но большой зал пока ждёт реконструкции. Так что играть приходится в малом зале, который ещё меньше того, что был у театра на прежнем месте. Что такое малая сцена для музыкального театра? Мучение! Однако Чихачёв умудрился втиснуть туда и танцевальные номера, и декорации, и живой оркестр.

« Даешь оперетту!» - вторая часть дилогии, начатой спектаклем «Оперетта - любовь моя!» по страницам классических оперетт и мюзиклов. Знакомя зрителей с современными музыкально-драматическими сочинениями, Геннадий Чихачёв стремится к тому. Чтобы его зрители не забыли и лучшие произведения прошлых лет.


Валерий Бегунов. Газета "Московская среда", июль 2003.

наверх


 
___________________________________________________
Адрес театра: Москва, 109377, ул. 1-я Новокузьминская, д. 1.
Тел.: (495) 371-7333, 371-1695
e-mail: chikhachevka@mail.ru
  ___________________________________________________
Copyright © 2003-2014
Московский государственный музыкальный театр
под руководством Геннадия Чихачёва
На главную На главную На главную